ادبیات ایران در ادبیات جهان
نویسنده در این اثر با رویكردی تطبیقی به بررسی تأثیر ادبیات ایران بر ادبیات اروپا و جهان غرب پرداخته است.
آذر در سخن مؤلف با اشاره به كلاسهای درسش در دانشگاه و تدریس «زبان فارسی در ادبیات جهان»، از انگیزههای تألیف این كتاب گفته و در نگاهی اجمالی به آنچه در این كتاب مطرح میشود، پرداخته و آورده است:
در این كتاب، تأثیر زبان و ادبیات فارسی با دیدگاههای كلی در ادبیات كشورهای دیگر طرح شده است و بعضی از موضوعها از جمله تأثیرپذیری دانته از شرق، داستانهای هزار و یك شب و كلیله و دمنه به دلیل اهمیت یافتن در طول تاریخ بیشتر مورد توجه قرار گرفته است.
همچنین تحقیق بیشتر به شخصیتهای بزرگ ایرانی و نفوذ آنها در غرب پرداخته است؛ از جمله فردوسی، خیام، عطار، نظامی، مولوی، سعدی و حافظ.
این كتاب در شش فصل تنظیم شده و در هر فصل با گفتارهایی مجزا به تأثیرگذاریهای ادبیات فارسی بر جهان و برعكس پرداخته است.
فهرست
«هجرت قصهها و افسانههای ایرانی به اروپا»
«هزار و یك شب»
«هزار و یك شب و ادبدوستان غرب»
«شعاع كلیله و دمنه»
«دانته و تأثیرپذیری او از منابع شرقی».
ادبیات ایران در ادبیات جهان
ویژگی ها | |
---|---|
تعداد صفحه: | 536 |
سال چاپ: | 1402 |
قطع: | وزیری |
ناشر: | سخن |
نوع جلد: | شومیز |
نویسنده: | امیر اسماعیل آذر |
برند |
|