باباگوریو
کتاب بابا گوریو اونوره دو بالزاک ترجمه مهدی سحابی توسط نشر مرکز منتشر شده است.
در سال 1833 یک سال پیش از نگارش باباگوریو تئوفیل گوته از این و آن میپرسید: آیا شما بالزاکی اید؟ این سوال همین امروز هم پرسیدنید است و میتواند به عنوان نوعی ملاک تشخیص تجربه ی فرد باشد.شهرت و عظمت یک نویسنده در این نیست که در حافظه ی ما به زندگی ادامه بدن که چندان از خطر فراموشی دور نیست، در این است که اثرش درون ما را چنان اشغال کرده باشد که انگار امیدوار باشیم دهن ما را درباره ی خودمان روشن کند. کلید معمای زندگی مان باشد، تا ژرفای ناشناخته ی روان مان نفوذ کند و بخش های گنگ و تاریک مان را بیرون بکشد و به روشنایی بیاورد. باباگوریو چنین کتابی است، و این که گاهی گفته می شود کیده ی بالزاکی است گراف نیست.بعید است که کسی پس از خواندن بالزاکی نشود.
این رمان داستان تراژیک پدری را روایت میکند که عشق افراطی اش به دو دخترش، او را به ورطه ی نابودی می کشاندو رمان علاوه بر این موضوع، به نجیب زاده ای جوان اما فقیر می پردازد که برای به دست آوردن ثروت خود به پاریس آمده است. این جوان با گذشت داستان با گوریو دوست شده و وارد زندگی او و دخترانش می شود. کتاب باباگوریو با ارائه ی داستانی بسیار جذاب حامعه ای را در کانون توجه قرار میدهد که جاه طلبی و پول پرستی را ارزش های خود میداند.
باباگوریو
ویژگی ها | |
---|---|
تعداد صفحه: | 352 |
سال چاپ: | 1402 |
قطع: | رقعی |
مترجم: | مهدی سحابی |
ناشر: | مرکز |
نوع جلد: | گالینگور |
نویسنده: | اونوره دو بالزاک |