قصه های شیرین مثنوی مولوی (3)
نمای نزدیک:کتاب حاضر بازنویسی 24 قصه و حکایت از مثنوی معنوی؛ یکی از برترین کتابهای ادبیات عرفانی کهن فارسی و حکمت پارسی پس از اسلام سروده مولانا جلالالدین محمد بلخی است. شخصیتهای اصلی داستانهای مثنوی عموماً پیامبران، پادشاهان، چوپانان، بردگان و حیوانات هستند. در این کتاب داستانهایی مانند طوطی و بقال، شیر و خرگوش باهوش، مرد مغرور و کشتیبان، دوستی خاله خرسه، موش و شتر، درخت جادویی، مارگیر و اژدها، گنجشک و پندهایش، شتر و روباه و خر، نقاشهای چینی و رومی، انگور، زبان حیوان و .... به زبان ساده برای گروه سنی کودک و نوجوان روایت شدهاند. کتاب با داستان «طوطی و بقال» آغاز میشود که یکی از مشهورترین و محبوبترین داستانهای مثنوی نیز محسوب میشود که روایتهای مختلفی از آن گفته و شنیده شده است. فتاحی این داستانها را از شعر به نثر برگردانده و به اعتقاد خودش دلیل آن این بوده که بچهها راحتتر آن را بخوانند و معنی آنها را بفهمند و در آینده هم به سراغ نسخه اصلی مثنوی معنوی بروند. تصویرگری کتاب را حسن عامهکن و طراحی و گرافیک آن را حبیب ایلون بر عهده داشتهاند. تصویرسازی کتاب با حال و هوای سنتی است و رنگهای قرمز و مشکی در آن غالب است.
نمای میانی: حسین فتاحی، متولد ١٣٣٦ یزد، دارای مدرک کارشناسی در رشته حسابداری و از نویسندگان پیشکسوت است که در سه حوزه تألیف، ترجمه و بازنویسی آثار زیادی برای کودکان و نوجوانان منتشر کرده است. وی همچنین سابقه فعالیتهای مدیریتی در حوزههای فرهنگی و رسانهای را دارد. فتاحی ضمن دریافت جوایز مختلف ادبی، چندین جایزه در حوزههای رمان و داستان را دبیری و داوری کرده است. او در حوزه نقد ادبی نیز ورود کرده و از صاحبنظران مطرح ادبیات دفاع مقدس است.
نمای دور:مثنوی شامل 26 هزار بیت، 424 داستان پی در پی به شیوه تمثیل است که در 6 دفتر گرد آمدهاند. در این کتاب که یکی از برترین آثار ادبیات عرفانی فارسی پس از اسلام است سختیهای انسان در راه رسیدن به خدا بیان شده است. مثنوی به درخواست شاگرد مولوی، حسامالدین حسن چلبی در سالهای 662 تا 672 هجری سروده شد. برخی حکایات موجود در مثنوی عیناً از مثنویهای عطار نیشابوری همچون منطق الطیر و برخی همچون داستان خلیفه و لیلی، محمود و ایاز، حلوا ساختن جهود و عیسوی و مسلمان از مقالات شمس استخراج شدهاند. آخرین داستان مثنوی (شاهزادگان و دژ هوش ربا) با وفات مولوی ناتمام ماند و دفتر ششم مثنوی از همین روی دفتری ناتمام است. مثنوی به زبانهای مختلف دنیا ترجمه شده که تازهترینش اسپانیولی است.
از کتاب:.. حضرت سلیمان با تعجب گفت: «کجا میروی پشه؟ مگر نیامده بودی از باد شکایت کنی؟ حالا باد آمده؛ حرفت را بزن تا او هم بشنود و من بتوانم قضاوت کنم.»
پشه همانطور که پرواز میکرد، گفت: «جایی که باد باشد، من نمیتوانم آرام بنشینم و حرف بزنم یا حرف او را گوش کنم. باد که بیاید، مرا به این طرف و آن طرف پرت میکند و با خود میبرد». از آن به بعد، دعوای باد و پشه ادامه دارد....
قصه های شیرین مثنوی مولوی (3)
ویژگی ها | |
---|---|
ناشر: | سوره مهر |
نویسنده: | حسین فتاحی |
برند | سوره مهر |