خرنامه (منطق الحمار)
«علی دهباشی» پژوهشگر زحمت کش معاصر ایران ، عضو انجمن ایران شناسان اروپا و ویراستار نشریه فرهنگستان علوم به سال 1337 در تهران متولد شد.
« دهباشی» سالهاست که هم خود را وقف گردآوری تدوین و تصحیح آثار متعدد ادبی و هنری ایران کردهاست . که از مجموعه ارزشمند و ماندگار وی می توان به این ها اشاره کرد:
- سردبیری 94 شماره مجله کلک طی هفت سال. همچنین سردبیری مجله بخارا در حال حاضر
- تصحیح، ویرایش و تدوین :«سفرنامه فرنگ حاج سیاح» و « سفرنامه مظفرالدین شاه »
-و کتابهای به یاد و در تجلیل از : سید محمد علی جمال زاده ، علامه محمد قزوینی ، کمال الملک ، ابوالحسن صبا، جلال آل احمد، دکتر عبدالحسین زرین کوب، سهراب شهید ثالث و فریدون مشیری.
«خرنامه»یا «منطق الحمار» برگرفته از کتابی است که سال 1306 هجری قمری به چاپ سنگی در 173 صفحه در تهران به عنوان « الحمار یحمل اسفارا» چاپ شده است. کتاب ترجمه و اقتباس آزادی ست از کتاب « خاطرات یک خر» نوشته : «کنتس دوسگور» فرانسوی که اهتمام ترجمه و اقتباس آن را به « میرزا حسن خان اعتمادالسلطنه» نسبت داده اند.
«خرنامه» تنها یک کتاب طنز به نقل از یک خر نیست . بلکه کتابی است حاوی مطالب انتقادی اجتماعی اخلاقی حتی سیاسی با توجه به زمان چاپ آن یعنی دوران ناصری عهد قاجارضمن اینکه از نثری فرهیخته و روان برخوردار است.
« شما متولد شدید در کذب نمو کردید در کذب زندگی می کنید در کذب - چگونه ترک عادت می توانید ؟ «کذب» طبیعت ثانوی برای شما شده است .. اگر در میان شما کسی به راستی حرکت کند و مخالف طبیعت ثانوی رفتار نماید ، به خطا رفته است... غافل از این معنی که شما به خلاف ما (خران) محتاج ابنای نوع خودید و تا پا به عالم تمدن و تعاون نگذاشته اید ذلیل تر و بدبخت ترین جانورانید...»
«از متن کتاب»
خرنامه (منطق الحمار)
ویژگی ها | |
---|---|
ناشر: | کتاب پنجره |
نویسنده: | محمدحسن بن علی اعتمادالسلطنه - علی دهباشی |
برند | کتاب پنجره |